No exact translation found for تغيير قياسي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تغيير قياسي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Medida de los cambios en los productos
    قياس التغييرات في النواتج
  • Fiji se comprometió a notificar al Comité, por conducto de la Secretaría, antes de la 35ª reunión, toda modificación en los parámetros de referencia propuestos.
    وأن فيجي تتعهد بإبلاغ اللجنة عن طريق الأمانة قبل انعقاد اجتماعها الخامس والثلاثين إذا حدث تغيير في علامات القياس المقترحة.
  • La diferencia se debe principalmente al nuevo puesto y a un cambio de los costos de sueldos estándar.
    ويرجع الفرق أساسا للوظيفة الجديدة وحصول تغيير في تكاليف المرتبات القياسية.
  • Las partículas tienen sus velocidades invertidas, entonces los cambios... encontró un efecto cuantificable.
    ،لقد تمّ عكس جزيئات السرعة ...ومن ثمّ التغييرات .وجدت تأثيرات قابلة للقياس
  • En su correspondencia con la Secretaría del Fondo, el PNUMA confirmó que Fiji no deseaba que se modificaran los parámetros de referencia con plazos específicos indicados en el proyecto de decisión que figura en la sección I del anexo del presente informe, a la luz de su propuesta de proyecto.
    وفي مراسلته مع أمانة الصندوق، أكد برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن فيجي لا ترغب في تغيير علامات القياس المحددة زمنياً الخاصة بها الواردة في مشروع المقرر في القسم الأول من المرفق بهذا التقرير في ضوء مقترحها بمشروع.
  • Sin embargo, los programas requieren más planificación y una metodología sistemática que permita fijar objetivos para los cambios y facilitar su evaluación mediante indicadores específicos.
    إلا أن هذه البرامج تحتاج إلى منهجية وتخطيط، تضع لها أهدافاً تغييرية وتسهل تقويمها عبر قياس مؤشرات محددة.
  • En 2001, la segunda etapa de la encuesta reveló que los dos problemas de mayor magnitud seguían siendo el de modificar el comportamiento de las personas y el de medir el valor y el rendimiento de los elementos que constituían conocimientos.
    وبحلول عام 2001، بيّنت المرحلة الثانية من تلك الدراسة الاستقصائية أن أكبر تحديين لا يزالان تغيير سلوك الناس وقياس قيمة وأداء الموارد المعرفية الموجودة.
  • Este índice establece una distinción entre las variaciones del INB, expresado en dólares, atribuibles al crecimiento económico real y las atribuibles a otras razones.
    ويميز هذا الرقم القياسي بين التغييرات في الدخل القومي الإجمالي، المعبر عنها بدولارات الولايات المتحدة، الناجمة عن النمو الاقتصادي الحقيقي وتلك غير الناجمة عنه.
  • El aumento de 1.885.300 dólares se refiere a los 15 puestos adicionales y a un cambio en los costos estándar en concepto de sueldos.
    وتعزى الزيادة البالغ قدرها 300 885 1 دولار إلى التكاليف المتعلقة بخمس عشرة وظيفة إضافية، وحدوث تغيير في تكاليف المرتبات القياسية.
  • De mediados de 2004 a mediados de 2005, la CESPAP prestó servicios de asesoramiento en materia de información y capacitación, entre otros temas sobre la medición de los cambios de la estructura de la población, las repercusiones del envejecimiento de la población en las políticas, y la asistencia sanitaria a largo plazo.
    وابتداء من منتصف عام 2004 إلى منتصف عام 2005، قدمت اللجنة خدمات المشورة في مجالي الإعلام والتدريب، بما في ذلك المشورة بشأن قياس التغييرات في هيكل السكان، والآثار المترتبة في السياسات العامة على شيخوخة السكان والرعاية الصحية الطويلة المدى.